CAP 1139 THE CHINESE UNIVERSIT-法律法规_湾区律师网

CAP 1139 THE CHINESE UNIVERSIT-法律法规

2022-08-05 00:28:49  浏览:1160  来源:网络
【法规名称】 CAP 1139 THE CHINESE UNIVERSITY OF HONG KONG (DECLARATION OF SHAW COLLEGE) ORDINANCE ...
【法规名称】 
【法规编号】 44144  什么是编号?
【正  文】

CAP 1139 THE CHINESE UNIVERSITY OF HONG KONG (DECLARATION OF SHAW COLLEGE) ORDINANCE


  To provide for the declaration of Shaw College as a constituent College of The Chinese University of Hong Kong and to make consequential amendments to The Chinese University of Hong Kong Ordinance.
  
  (Enacted 1986)
  
  [1 August 1986]
  
  (Originally 59 of 1986)
  
  Cap 1139 s 1 Short title
  
  This Ordinance may be cited as The Chinese University of Hong Kong (Declaration of Shaw College) Ordinance.
  
  (Enacted 1986)
  
  Cap 1139 s 2 Interpretation
  
  In this Ordinance, unless the context otherwise requires-
  
  "constituent College" (成员书院), "Council" (大学校董会) and "University" (香港中文大学) have the meanings respectively assigned to them by the principal Ordinance;
  
  "principal Ordinance" (主体条例) means The Chinese University of Hong Kong Ordinance (Cap 1109).
  
  (Enacted 1986)
  
  Cap 1139 s 3 Declaration of Shaw College as College of University
  
  Shaw College is, in accordance with a special resolution of the Council, declared to be a constituent College of the University.
  
  (Enacted 1986)
  
  Cap 1139 s 4 Consequential amendments
  
  The principal Ordinance is amended in the manner and to the extent set out in the Schedule.
  
  (Enacted 1986)
  
  Cap 1139 SCHEDULE
  
  [section 4]
  
  AMENDMENTS TO THE CHINESE UNIVERSITY OF
  
  HONG KONG ORDINANCE (Cap 1109)
  
  (Amendments incorporated)
  
  (Enacted 1986)
王博律师

高级合伙人 王博律师

广东华商律师事务所

☎电话:18938896818

知识产权,合同纠纷,经济纠纷,医疗纠纷,房产纠纷,公司风控,企业顾问等

 曾任中南财经政法大学知识产权研究中心研究员、武汉市江汉区司法局副局长、民革江汉区工委副主委等。现任华商律师事务所高级合伙人、香港律师会登记备案律师、香港张嘉伟律师事务所中国法首席顾问,多地仲裁员。兼任:武汉大学研究员、研究生校外导师,西北政法大学客座教授、研究生校外导师,中南财经政法大学知识产权(学院)研究中心研究员,南京理工大学/江苏商标品牌研究中心研究员,暨南大学、深圳大学等高校法学院研究生校外导师,深圳市知识产权专家库专家,佛山市知识产权侵权检验鉴定专家库专家,秦皇岛市知识产权专家库专家等。 擅长:知识产权、婚姻继承、合同纠纷、公司事务等民商事业务争端解决及刑事辩护,尤其擅长各类刑民交叉等疑难复杂案件的诉讼业务,对重大疑难案件的解决方案具有丰富经验。

上一篇:CAP 134A DANGEROUS DRUGS REGUL-法律法规

下一篇:CAP 1109 THE CHINESE UNIVERSIT-法律法规

评论区

共 0 条评论
  • 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~

【最新】

【推荐】

返回顶部